这是一部(bù )谍中谍式的电(diàn )影,不(bú )过主(zhǔ )(🐌)角换成了(🃏)狙击手。美(měi )国退(tuì )(🕰)役优(🤴)秀狙(🎺)击手鲍(bào )勃((🥈)马克(🛤)•(🌰)沃尔伯(bó )格 Mark Wahlberg 饰)正在阿肯色州享(👑)受退(tuì )役后(🛍)的休闲时(shí )光(guāng ),不料,平地(🚉)生波,他的前上(🎿)司前来拜访他,希望他能接(🐶)受(🥀)一(🕕)项新的任(rèn )务(🔊)――(⏺)在总(zǒng )统街头演(yǎn )讲那(🌚)天充(🚨)当(dāng )(🛑)隐形狙击手暗(àn )中(🦗)保(bǎo )护总统(㊗)。虽然(💻)十万(wàn )分不情愿,但禁不住上司的游说,鲍勃(🎾)最终(🈴)答应了。总(👃)统(tǒng )(🧤)演讲那天,鲍勃正在仔细观察(chá )(🥕)着四周情况时,突然会场(chǎng )遭到枪手袭击(💔),总统(tǒng )身边的衣索(suǒ )比亚主教(jiāo )被杀。鲍(bào )勃被当(dāng )成暗杀(shā )者(💅)遭(zāo )遇警(💹)方追捕。心知(zhī )成(chéng )了替罪羔(🈺)羊,鲍勃在身中(zhōng )两枪的情况下(xià )奋力逃走了(🐞)。鲍勃此时唯一的出路就(👄)是(shì )找(🆙)出幕后的(🔥)真凶,为自(zì )己洗(xǐ )刷罪名。
Copyright © 2008-2018